pull/6614/head
eric 3 years ago
commit 7015ff820c
  1. 3
      docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
  2. 2
      docs/CONTRIBUTING-fil.md

@ -1,4 +1,5 @@
*[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](../README.md#translations)*
<div dir="rtl">
## توافقنامهی مجوز همکاری
@ -8,7 +9,7 @@
## مرامنامهی همکار
مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](../CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](../README.md#translations))
مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](../README.md#translations))
## به طور خلاصه

@ -4,7 +4,7 @@
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon ka sa [LICENSE](../LICENSE) ng repositoryong ito.
## Kodigo ng Pag-uugali ng Contributor
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](../CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](../README.md#translations))
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](../README.md#translations))
## Sa maikling sabi
1. "Ang isang link para madaling mag-download ng libro" ay hindi palaging isang link sa isang *libre* na libro. Mangyaring mag-ambag lamang ng libreng nilalaman. Tiyaking libre ito. Hindi kami tumatanggap ng mga link sa mga pahina na *nangangailangan* ng gumaganang mga email address upang makakuha ng mga aklat, ngunit malugod naming tinatanggap ang mga listahan na humihiling sa kanila.

Loading…
Cancel
Save