feat: Add `docs/readme.md` + update crosslinks (#6700)

* complete translate list with the new languages appeared since hacktoberfest

* Create docs/README.md with the translations section

using root README.md as source. Links are adapted to this folder

Address EbookFoundation/free-programming-books#6698

* fix remaining url + translation items

- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina

Address EbookFoundation/free-programming-books#6698

* fix remaining url + translation items

- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina

Address EbookFoundation/free-programming-books#6698

* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph

* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph

* Move translations link target url to docs

* move translation links `bs`

* move translations link `en`

* move translations crosslink `es`

* move translations crosslink `fr`

* move translations crosslink `de`

* move translations crosslink `el`

* move translations crosslink `fa_IR`

* move translations crosslink `fil`

* move translations crosslink `it`

* move translations crosslink `pt_BR`

* move translations crosslink `ko`

* move translations crosslink `ru`

* move translations crosslink `id`

* move translations crosslink `zh`

* move translations crosslink `hi`

* move translations crosslink `pl`

* move translations crosslink `uk`

* move translations crosslink `vi`

* move translations crosslink remaining `HOW-To's`

* revert feature moved to #6688

* Remove the list from the top level. Leave `en` links

* use `previous languages` in root README

* Add more languages lists in root `readme.md`

* fix typo

* fix typo

* Update docs/README.md after translations paragraph

Less text is more

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* Update README.md after translations paragraph 

Less text is more

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* Update README.md preface translations paragraph 

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* fix CONTRIBUTING target url commited at fd2b39151c

* Update docs/README.md preface translations paragraph 

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* read me! said the boss ^^,

less text is more.

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>

* remove "The inclusiveness is one of our targets, so "

Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
pull/6719/head
David Ordás 3 years ago committed by GitHub
parent 7e21b38fc8
commit 7a8349abfe
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 104
      README.md
  2. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-bs.md
  3. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-de.md
  4. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-el.md
  5. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-es.md
  6. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md
  7. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-fil.md
  8. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-fr.md
  9. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-hi.md
  10. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-id.md
  11. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-it.md
  12. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-ko.md
  13. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-pl.md
  14. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md
  15. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-ru.md
  16. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-uk.md
  17. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT.md
  18. 4
      docs/CONTRIBUTING-de.md
  19. 4
      docs/CONTRIBUTING-el.md
  20. 2
      docs/CONTRIBUTING-es.md
  21. 4
      docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md
  22. 4
      docs/CONTRIBUTING-fil.md
  23. 4
      docs/CONTRIBUTING-fr.md
  24. 4
      docs/CONTRIBUTING-id.md
  25. 4
      docs/CONTRIBUTING-it.md
  26. 4
      docs/CONTRIBUTING-ko.md
  27. 4
      docs/CONTRIBUTING-pt_BR.md
  28. 4
      docs/CONTRIBUTING-ru.md
  29. 4
      docs/CONTRIBUTING-vi.md
  30. 4
      docs/CONTRIBUTING-zh.md
  31. 4
      docs/CONTRIBUTING-zh_TW.md
  32. 4
      docs/CONTRIBUTING.md
  33. 6
      docs/HOWTO-ar.md
  34. 4
      docs/HOWTO-bn.md
  35. 4
      docs/HOWTO-bs.md
  36. 4
      docs/HOWTO-de.md
  37. 4
      docs/HOWTO-el.md
  38. 4
      docs/HOWTO-es.md
  39. 4
      docs/HOWTO-fa_IR.md
  40. 4
      docs/HOWTO-fil.md
  41. 4
      docs/HOWTO-fr.md
  42. 4
      docs/HOWTO-hi.md
  43. 4
      docs/HOWTO-id.md
  44. 4
      docs/HOWTO-it.md
  45. 4
      docs/HOWTO-km.md
  46. 4
      docs/HOWTO-ko.md
  47. 4
      docs/HOWTO-nl.md
  48. 4
      docs/HOWTO-pl.md
  49. 4
      docs/HOWTO-pt_BR.md
  50. 4
      docs/HOWTO-ru.md
  51. 4
      docs/HOWTO-sl.md
  52. 4
      docs/HOWTO-sv.md
  53. 4
      docs/HOWTO-th.md
  54. 4
      docs/HOWTO-tr.md
  55. 4
      docs/HOWTO-uk.md
  56. 4
      docs/HOWTO-vi.md
  57. 4
      docs/HOWTO-zh.md
  58. 4
      docs/HOWTO-zh_TW.md
  59. 4
      docs/HOWTO.md
  60. 109
      docs/README.md

@ -22,7 +22,7 @@ The [Free Ebook Foundation](https://ebookfoundation.org) now administers the rep
### How To Contribute ### How To Contribute
Please read [CONTRIBUTING](docs/CONTRIBUTING.md). If you're new to GitHub, [welcome](docs/HOWTO.md)! Remember to abide by our [Code of Conduct](docs/CODE_OF_CONDUCT.md) too. ([translations](#translations) also available) Please read [CONTRIBUTING](docs/CONTRIBUTING.md). If you're new to GitHub, [welcome](docs/HOWTO.md)! Remember to abide by our [Code of Conduct](docs/CODE_OF_CONDUCT.md) too. ([translations](docs/README.md#translations) also available)
### How to Share ### How to Share
@ -159,106 +159,16 @@ Free Podcasts and Screencasts:
### Translations ### Translations
We have Contributing, How-to, and Code of Conduct documents translated into many languages. Volunteers have translated many of our Contributing, How-to, and Code of Conduct documents into languages covered by our lists.
- Arabic / al arabiya / العربية
- [How-to](docs/HOWTO-ar.md)
- Azerbaijani / Азәрбајҹан дили / آذربايجانجا ديلي
- Bengali / ব
- [How-to](docs/HOWTO-bn.md)
- Bosnian / bosanski jezik
- [How-to](docs/HOWTO-bs.md)
- Bulgarian / български
- Burmese / မ
- Chinese / 中文
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-zh.md)
- [How-to](docs/HOWTO-zh.md)
- Chinese (traditional) / 繁體中文
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-zh_TW.md)
- [How-to](docs/HOWTO-zh_TW.md)
- Czech / čeština / český jazyk
- Danish / dansk
- Dutch / Nederlands
- [How-to](docs/HOWTO-nl.md)
- English - English
- [Code of Conduct](docs/CODE_OF_CONDUCT.md) - [Code of Conduct](docs/CODE_OF_CONDUCT.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING.md) - [Contributing](docs/CONTRIBUTING.md)
- [How-to](docs/HOWTO.md) - [How-to](docs/HOWTO.md)
- Estonian / eesti keel - ... *[More languages](docs/README.md#translations)* ...
- Finnish / suomi / suomen kieli
- Filipino You might notice that there are [some missing translations here](docs/README.md#translations) - perhaps you would like to help out by [contributing a translation](docs/CONTRIBUTING.md#help-out-by-contributing-a-translation)?
- [Kodigo ng Pag-uugali](docs/CODE_OF_CONDUCT-fil.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-fil.md)
- [How-to](docs/HOWTO-fil.md)
- French / français
- [Code de Contrat](docs/CODE_OF_CONDUCT-fr.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-fr.md)
- [How-to](docs/HOWTO-fr.md)
- German / Deutsch
- [Verhaltenskodex](docs/CODE_OF_CONDUCT-de.md)
- [How-to](docs/HOWTO-de.md)
- [Mitwirken](docs/CONTRIBUTING-de.md)
- Greek / ελληνικά
- [Κώδικα Δεοντολογίας](docs/CODE_OF_CONDUCT-el.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-el.md)
- [How-to](docs/HOWTO-el.md)
- Hebrew / עברית
- Hindi / हि
- [आचर सि](docs/CODE_OF_CONDUCT-hi.md)
- [How-to](docs/HOWTO-hi.md)
- Hungarian / magyar / magyar nyelv
- Indonesian / Bahasa Indonesia
- [Berkontribusi](docs/CONTRIBUTING-id.md)
- [Kode Etik](docs/CODE_OF_CONDUCT-id.md)
- [How-to](docs/HOWTO-id.md)
- Italian / italiano
- [Codice di Comportamento](docs/CODE_OF_CONDUCT-it.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-it.md)
- [How-to](docs/HOWTO-it.md)
- Japanese / 日本語
- Khmer / Cambodian / ខ
- [How-to](docs/HOWTO-km.md)
- Korean / 한국어 [韓國語]
- [행동강령](docs/CODE_OF_CONDUCT-ko.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-ko.md)
- [How-to](docs/HOWTO-ko.md)
- Norwegian / Norsk
- Persian / Farsi (Iran) / فارسى
- [مرامنامهی](docs/CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-fa_IR.md)
- [How-to](docs/HOWTO-fa_IR.md)
- Polish / polski / język polski / polszczyzna
- [Code of Conduct](docs/CODE_OF_CONDUCT-pl.md)
- [How-to](docs/HOWTO-pl.md)
- Portuguese (Brazil)
- [Código de Conduta](docs/CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-pt_BR.md)
- [How-to](docs/HOWTO-pt_BR.md)
- Portuguese (Portugal)
- [How-to](docs/HOWTO-pt_PT.md)
- Romanian (Romania) / limba română / român
- Russian / Русский язык
- [Кодекс поведения](docs/CODE_OF_CONDUCT-ru.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-ru.md)
- Slovak / slovenčina
- [How-to](docs/HOWTO-sk.md)
- Spanish / español / castellano
- [Código de Conducta](docs/CODE_OF_CONDUCT-es.md)
- [Contributing](docs/CONTRIBUTING-es.md)
- [How-to](docs/HOWTO-es.md)
- Swedish / Svenska
- [How-to](docs/HOWTO-sv.md)
- Tamil / தமி
- Thai / ไทย
- [How-to](docs/HOWTO-th.md)
- Turkish / Türkçe
- [How-to](docs/HOWTO-tr.md)
- Ukrainian / Українська
- [Кодекс Поведінки](docs/CODE_OF_CONDUCT-uk.md)
- [How-to](docs/HOWTO-uk.md)
- Vietnamese / Tiếng Việt
- [Đóng Góp](docs/CONTRIBUTING-vi.md)
- [How-to](docs/HOWTO-vi.md)
## License ## License

@ -28,4 +28,4 @@ verzija 1.3.0, dostupna na https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -52,4 +52,4 @@ Version 1.3.0, verfügbar unter https://www.contributor-covenant.org/de/version/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -43,4 +43,4 @@
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -26,4 +26,4 @@ Este Código de Conducta está adaptado del [Pacto de Colaboradores][homepage],
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Traducciones / otros idiomas](../README.md#translations) [Traducciones / otros idiomas](README.md#translations)

@ -43,4 +43,4 @@ victorfelder در gmail.com گزارش شوند.
</div> </div>
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -47,4 +47,4 @@ version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#nslations)

@ -52,4 +52,4 @@ version 1.3.0, disponible à https://contributor-covenant.org/fr/version/1/3/0/c
[homepage]: https://www.contributor-covenant.org [homepage]: https://www.contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -32,4 +32,4 @@ https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -46,4 +46,4 @@ versi 1.3.0, avaible at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#nslations)

@ -27,4 +27,4 @@ versione 1.3.0, disponibile a https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -37,4 +37,4 @@
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -27,4 +27,4 @@ wersja 1.3.0, dostępna pod adresem https://contributor-covenant.org/version/1/3
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -47,4 +47,4 @@ versão 1.3.0, disponível em https://www.contributor-covenant.org/pt-br/version
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -42,4 +42,4 @@ version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -41,4 +41,4 @@ version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#nslations)

@ -47,4 +47,4 @@ version 1.3.0, available at https://contributor-covenant.org/version/1/3/0/
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -1,4 +1,4 @@
*[Diese Anleitung in anderen Sprachen](../README.md#translations)* *[Diese Anleitung in anderen Sprachen](README.md#translations)*
## Lizenzvereinbarung für Mitwirkende ## Lizenzvereinbarung für Mitwirkende
@ -8,7 +8,7 @@ Durch Deine Mitwirkung akzeptierst Du die [Lizenz](../LICENSE) dieses Repository
## Verhaltenskodex für Mitwirkende ## Verhaltenskodex für Mitwirkende
Durch Deine Mitwirkung verpflichtest Du Dich, dem [Verhaltenskodex](CODE_OF_CONDUCT-de.md) dieses Repositorys zu folgen. ([translations](../README.md#translations)) Durch Deine Mitwirkung verpflichtest Du Dich, dem [Verhaltenskodex](CODE_OF_CONDUCT-de.md) dieses Repositorys zu folgen. ([translations](README.md#translations))
## Kurzfassung ## Kurzfassung

@ -1,4 +1,4 @@
*[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](../README.md#translations)* *[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](README.md#translations)*
<!----><a name="contributor-license-agreement"></a> <!----><a name="contributor-license-agreement"></a>
@ -10,7 +10,7 @@
<!----><a name="contributor-code-of-conduct"></a> <!----><a name="contributor-code-of-conduct"></a>
## Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων ## Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων
Συνεισφέροντας συμφωνείτε να σέβεστε τον [Κώδικα Δεοντολογίας](CODE_OF_CONDUCT-el.md) αυτού του αποθετηρίου. ([translations](../README.md#translations)) Συνεισφέροντας συμφωνείτε να σέβεστε τον [Κώδικα Δεοντολογίας](CODE_OF_CONDUCT-el.md) αυτού του αποθετηρίου. ([translations](README.md#translations))
<!----><a name="in-a-nutshell"></a> <!----><a name="in-a-nutshell"></a>

@ -264,7 +264,7 @@ Si es posible imprimirlo y conservar su esencia, no es un Tutorial Interactivo.
[license]: ../LICENSE [license]: ../LICENSE
[coc]: CODE_OF_CONDUCT-es.md [coc]: CODE_OF_CONDUCT-es.md
[translations-list-link]: ../README.md#translations [translations-list-link]: README.md#translations
[issues]: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues [issues]: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/issues
[formatting]: #formato-normalizado [formatting]: #formato-normalizado
[guidelines]: #pautas [guidelines]: #pautas

@ -1,4 +1,4 @@
*[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](../README.md#translations)* *[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](README.md#translations)*
<div dir="rtl" markdown="1"> <div dir="rtl" markdown="1">
@ -10,7 +10,7 @@
## مرامنامهی همکار ## مرامنامهی همکار
مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](../README.md#translations)) مشارکت در این پروژه به معنی موافقت با احترام به [مرامنامهی](CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md) این مخزن است. ([translations](README.md#translations))
## به طور خلاصه ## به طور خلاصه

@ -1,4 +1,4 @@
*[Basahin ito sa ibang mga wika](../README.md#translations)* *[Basahin ito sa ibang mga wika](README.md#translations)*
## Kasunduan sa Lisensya ng Contributor ## Kasunduan sa Lisensya ng Contributor
@ -8,7 +8,7 @@ Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon ka sa [LICENSE](../LICENSE) ng reposi
## Kodigo ng Pag-uugali ng Contributor ## Kodigo ng Pag-uugali ng Contributor
Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](../README.md#translations)) Sa pamamagitan ng pag-aambag sumasang-ayon kang igalang ang [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT-fil.md) ng repositoryong ito. ([translations](README.md#translations))
## Sa maikling sabi ## Sa maikling sabi

@ -1,4 +1,4 @@
*[Lisez ceci dans d'autres langues](../README.md#translations)* *[Lisez ceci dans d'autres langues](README.md#translations)*
## Contrat de Licence des Contributeurs ## Contrat de Licence des Contributeurs
@ -8,7 +8,7 @@ En contribuant, vous acceptez la [LICENCE](../LICENSE) de ce repositoire.
## Code de conduite des contributeurs ## Code de conduite des contributeurs
En contribuant, vous acceptez de respecter le [Code de Contrat](CODE_OF_CONDUCT-fr.md) de ce repositoire. ([translations](../README.md#translations)) En contribuant, vous acceptez de respecter le [Code de Contrat](CODE_OF_CONDUCT-fr.md) de ce repositoire. ([translations](README.md#translations))
## En bref ## En bref

@ -1,4 +1,4 @@
*[Instruksi ini dalam bahasa lain](../README.md#translations)* *[Instruksi ini dalam bahasa lain](README.md#translations)*
## Perjanjian lisensi kontributor ## Perjanjian lisensi kontributor
@ -8,7 +8,7 @@ Dengan kerja sama Anda, Anda menerima [lisensi](../LICENSE) dari repositori ini.
## Kode Etik untuk Kontributor ## Kode Etik untuk Kontributor
Dengan partisipasi Anda, Anda berjanji untuk mengikuti [Kode Etik](CODE_OF_CONDUCT-id.md) dari repositori ini. ([translations](../README.md#translations)) Dengan partisipasi Anda, Anda berjanji untuk mengikuti [Kode Etik](CODE_OF_CONDUCT-id.md) dari repositori ini. ([translations](README.md#translations))
## Versi pendek ## Versi pendek

@ -1,4 +1,4 @@
*[Leggilo in altre lingue](../README.md#translations)* *[Leggilo in altre lingue](README.md#translations)*
## Accordo di Licenza ## Accordo di Licenza
@ -8,7 +8,7 @@ Contribuendo tu accetti alla [LICENZA](../LICENSE) di questa repository.
## Codice di Comportamento del Collaboratore ## Codice di Comportamento del Collaboratore
I collaboratori accettano di rispettare il [Codice di Comportamento](CODE_OF_CONDUCT-it.md) di questa repository. ([translations](../README.md#translations)) I collaboratori accettano di rispettare il [Codice di Comportamento](CODE_OF_CONDUCT-it.md) di questa repository. ([translations](README.md#translations))
## In breve ## In breve

@ -1,4 +1,4 @@
*[이 문서를 다른 언어로 보시려면](../README.md#translations)* *[이 문서를 다른 언어로 보시려면](README.md#translations)*
## 기여자 라이선스 동의서 ## 기여자 라이선스 동의서
@ -8,7 +8,7 @@
## 기여자 행도 강령 ## 기여자 행도 강령
이 리포지토리 기여함으로서, 모든 기여자는 이 [행동강령](CODE_OF_CONDUCT-ko.md) 에 동의한 것으로 간주됩니다. ([translations](../README.md#translations)) 이 리포지토리 기여함으로서, 모든 기여자는 이 [행동강령](CODE_OF_CONDUCT-ko.md) 에 동의한 것으로 간주됩니다. ([translations](README.md#translations))
## 요약 ## 요약

@ -1,4 +1,4 @@
*[Leia em outros idiomas](../README.md#translations)* *[Leia em outros idiomas](README.md#translations)*
## Acordo de Licença do Contribuidor ## Acordo de Licença do Contribuidor
@ -8,7 +8,7 @@ Ao contribuir você concorda com a [LICENSE](../LICENSE) deste repositório.
## Código de Conduta do Contribuidor ## Código de Conduta do Contribuidor
Ao contribuir você concorda em respeitar o [Código de Conduta](CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md) deste repositório. ([translations](../README.md#translations)) Ao contribuir você concorda em respeitar o [Código de Conduta](CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md) deste repositório. ([translations](README.md#translations))
## Em poucas palavras ## Em poucas palavras

@ -1,4 +1,4 @@
*[Доступно на других языках](../README.md#translations)* *[Доступно на других языках](README.md#
<!----><a name="contributor-license-agreement"></a> <!----><a name="contributor-license-agreement"></a>
@ -10,7 +10,7 @@
<!----><a name="contributor-code-of-conduct"></a> <!----><a name="contributor-code-of-conduct"></a>
## Кодекс поведения автора ## Кодекс поведения автора
Принимая участие, вы соглашаетесь соблюдать [Кодекс поведения](CODE_OF_CONDUCT-ru.md) этого репозитория. ([translations](../README.md#translations)) Принимая участие, вы соглашаетесь соблюдать [Кодекс поведения](CODE_OF_CONDUCT-ru.md) этого репозитория. ([translations](README.md#
<!----><a name="in-a-nutshell"></a> <!----><a name="in-a-nutshell"></a>

@ -1,4 +1,4 @@
*[Đọc bằng ngôn ngữ khác](../README.md#translations)* *[Đọc bằng ngôn ngữ khác](README.md#translations)*
Bản dịch Tiếng Việt: Bản dịch Tiếng Việt:
@ -18,7 +18,7 @@ Bằng cách đóng góp, bạn đồng ý với [LICENSE](../LICENSE) của kho
## Quy Tắc Ứng Xử của Cộng Tác Viên ## Quy Tắc Ứng Xử của Cộng Tác Viên
Bằng cách đóng góp, bạn đồng ý tôn trọng [Quy Tắc Ứng Xử](CODE_OF_CONDUCT.md) của kho lưu trữ này. ([translations](../README.md#translations)) Bằng cách đóng góp, bạn đồng ý tôn trọng [Quy Tắc Ứng Xử](CODE_OF_CONDUCT.md) của kho lưu trữ này. ([translations](README.md#translations))
## Tóm Tắt ## Tóm Tắt

@ -1,4 +1,4 @@
*[阅读本文的其他语言版本](../README.md#translations)* *[阅读本文的其他语言版本](README.md#nslations)*
## 贡献者许可协议 ## 贡献者许可协议
@ -8,7 +8,7 @@
## 贡献者行为准则 ## 贡献者行为准则
请同意并遵循此[行为准则](CODE_OF_CONDUCT.md)参与贡献。([translations](../README.md#translations)) 请同意并遵循此[行为准则](CODE_OF_CONDUCT.md)参与贡献。([translations](README.md#nslations))
## 概要 ## 概要

@ -1,4 +1,4 @@
*[閱讀其他語言版本的文件](../README.md#translations)* *[閱讀其他語言版本的文件](README.md#nslations)*
## 貢獻者許可協議 ## 貢獻者許可協議
@ -8,7 +8,7 @@
## 貢獻者行為準則 ## 貢獻者行為準則
請同意並遵循此 [行為準則](CODE_OF_CONDUCT.md) 參與貢獻。([translations](../README.md#translations)) 請同意並遵循此 [行為準則](CODE_OF_CONDUCT.md) 參與貢獻。([translations](README.md#nslations))
## 概要 ## 概要

@ -1,4 +1,4 @@
*[Read this in other languages](../README.md#translations)* *[Read this in other languages](README.md#translations)*
## Contributor License Agreement ## Contributor License Agreement
@ -8,7 +8,7 @@ By contributing you agree to the [LICENSE](../LICENSE) of this repository.
## Contributor Code of Conduct ## Contributor Code of Conduct
By contributing you agree to respect the [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT.md) of this repository. ([translations](../README.md#translations)) By contributing you agree to respect the [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT.md) of this repository. ([translations](README.md#translations))
## In a nutshell ## In a nutshell

@ -1,4 +1,4 @@
*[إقرأ هذا بلغات أخرى](../README.md#translations)* *[إقرأ هذا بلغات أخرى](README.md#translations)*
<div dir="rtl" markdown="1"> <div dir="rtl" markdown="1">
@ -18,6 +18,6 @@
حتي لو كنت مساهما متمرسا في المشاريع مفتوحة المصدر، هناك بعض الأشياء التي ربما تقف في طريقك. فعند تقديمك للبولّ ريكويست، يقوم *جيت هبّ أكشن* بتشغيل فاحص تلقائيا لاكتشاف بعض الأخطاء الصغيرة التي قد تحدث بسبب المسافات أو الأخطاء الأبجدية. فإذا كان الزر أخضرا، هذا يعني أن الكود جاهز للمراجعة، ولكن إن كان غير ذلك، إضغط علي "تفاصيل" تحت الإختبار الذي فشل لتري ما هي الأخطاء التي يجب أن تصححها قبل مراجعة الكود. بعد تصحيح الأخطاء قم بعمل كومّيت لإضافة التعديلات للبولّ ريكويست. حتي لو كنت مساهما متمرسا في المشاريع مفتوحة المصدر، هناك بعض الأشياء التي ربما تقف في طريقك. فعند تقديمك للبولّ ريكويست، يقوم *جيت هبّ أكشن* بتشغيل فاحص تلقائيا لاكتشاف بعض الأخطاء الصغيرة التي قد تحدث بسبب المسافات أو الأخطاء الأبجدية. فإذا كان الزر أخضرا، هذا يعني أن الكود جاهز للمراجعة، ولكن إن كان غير ذلك، إضغط علي "تفاصيل" تحت الإختبار الذي فشل لتري ما هي الأخطاء التي يجب أن تصححها قبل مراجعة الكود. بعد تصحيح الأخطاء قم بعمل كومّيت لإضافة التعديلات للبولّ ريكويست.
في النهاية، إذا لم تتأكد من أن المصادر التي تريد إضافتها مناسبة لـ *Free-Programming-Books*، فقم بقرآءة الدليل الإرشادي في [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) في النهاية، إذا لم تتأكد من أن المصادر التي تريد إضافتها مناسبة لـ *Free-Programming-Books*، فقم بقرآءة الدليل الإرشادي في [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))
</div> </div>

@ -1,4 +1,4 @@
*[অনয ভয় এট পড়ন](../README.md#translations)* *[অনয ভয় এট পড়ন](README.md#translations)*
Free-Programming-Books রিজটরিগতম! আমর নবগত কনিিউটরস দর সগতম জই; এমনকিিটহ এই পরথম কন "পল রিট" তি কয়ন। যদি আপনির একজন হয়ন তহলির রিস গ আপনর কগত Free-Programming-Books রিজটরিগতম! আমর নবগত কনিিউটরস দর সগতম জই; এমনকিিটহ এই পরথম কন "পল রিট" তি কয়ন। যদি আপনির একজন হয়ন তহলির রিস গ আপনর কগত
@ -13,4 +13,4 @@ Free-Programming-Books রিজটরিগতম!
এমনকি আপনি যদি একজন অভিঞ ওপন-সস কনিিউটর ও হয়ন, কখনও কখনিিিস ভল হতই প। যখন আপনি আপনর পল রিট সবমিট করবন গিটহব একশনস আপনর কড কই-বই করব, কখনিিইজশন এর মত ছটখিিস খর করব। যদি আপনি সবজ বটন পন, তহলঝতরবন সবকিিিউ এর জনয পরসত। কি যদি আপনি সবজ বটন নন তহলইলড হওয়ক এর নি "Details" এ কিক করল সমসির করতরবন। তরপর সই সমসিস করর পর আপনর পল রিট এ কমিট করবন। এমনকি আপনি যদি একজন অভিঞ ওপন-সস কনিিউটর ও হয়ন, কখনও কখনিিিস ভল হতই প। যখন আপনি আপনর পল রিট সবমিট করবন গিটহব একশনস আপনর কড কই-বই করব, কখনিিইজশন এর মত ছটখিিস খর করব। যদি আপনি সবজ বটন পন, তহলঝতরবন সবকিিিউ এর জনয পরসত। কি যদি আপনি সবজ বটন নন তহলইলড হওয়ক এর নি "Details" এ কিক করল সমসির করতরবন। তরপর সই সমসিস করর পর আপনর পল রিট এ কমিট করবন।
যদি আপনর সনহ হয় য আপনর রিস "Free-Programming-Books" এর জনয উপযত কি, এই গইডলইনস পড়ন- [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) ([translations](../README.md#translations)) যদি আপনর সনহ হয় য আপনর রিস "Free-Programming-Books" এর জনয উপযত কি, এই গইডলইনস পড়ন- [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Pročitaj ovo u drugim jezicima](../README.md#translations)* *[Pročitaj ovo u drugim jezicima](README.md#translations)*
Dobrodošli u Free-Programming-Books! Primamo nove kontributore; čak i one koji tek prave svoj prvi pull request na GitHub-u. Ako ste jedan od njih, ovdje je nekoliko izvora koji bi Vam mogli pomoći: Dobrodošli u Free-Programming-Books! Primamo nove kontributore; čak i one koji tek prave svoj prvi pull request na GitHub-u. Ako ste jedan od njih, ovdje je nekoliko izvora koji bi Vam mogli pomoći:
@ -14,4 +14,4 @@ Namojte se ustručavati da postavljate pitanja; svaki kontributor je započeo sa
Čak i ako ste iskusan open source kontributor, postoje stvari u kojma biste se mogli zapetljati. Nakon što ste postavili Vaš PR, GitHub Actions će pokrenuti linter, koji često pronalazi problemčiće sa proredom ili abecednim redoslijedom. Ako dobijete zeleno dugme, sve je spremno za pregled, u suprotnom, kliknite "Details" ispod provjere koja nije uspjela kako biste otkrili šta se linter-u nije svidjelo. Ispravite problem i dodajte commit Vašem PR-u. Čak i ako ste iskusan open source kontributor, postoje stvari u kojma biste se mogli zapetljati. Nakon što ste postavili Vaš PR, GitHub Actions će pokrenuti linter, koji često pronalazi problemčiće sa proredom ili abecednim redoslijedom. Ako dobijete zeleno dugme, sve je spremno za pregled, u suprotnom, kliknite "Details" ispod provjere koja nije uspjela kako biste otkrili šta se linter-u nije svidjelo. Ispravite problem i dodajte commit Vašem PR-u.
Na kraju, ako niste sigurni da je resurs koji želite dodati prikladan za Free-Programming-Books, pročitajte smjernice u [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) Na kraju, ako niste sigurni da je resurs koji želite dodati prikladan za Free-Programming-Books, pročitajte smjernice u [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Lese das hier auch in anderen Sprachen](../README.md#translations)* *[Lese das hier auch in anderen Sprachen](README.md#translations)*
Willkommen zu *Free-Programming-Books*! Wir heißen neue Beitragende herzlich willkommen. Auch die, die ihren ersten Pull Request (PR) auf GitHub machen möchten. Wenn Du eine dieser Personen bist, dann findest Du hier einige nützliche Ressourcen: Willkommen zu *Free-Programming-Books*! Wir heißen neue Beitragende herzlich willkommen. Auch die, die ihren ersten Pull Request (PR) auf GitHub machen möchten. Wenn Du eine dieser Personen bist, dann findest Du hier einige nützliche Ressourcen:
@ -13,4 +13,4 @@ Habe keine Angst eine Frage zu stellen. Jeder fängt mal an und macht irgendwann
Selbst, wenn Du ein erfahrener Open-Source-Mitwirkender bist, könnte es Dinge geben, die Dich ins Straucheln bringen. Sobald Du Deinen PR eingereicht hast, führt GitHub Actions einen Linter aus und findet oft kleine Probleme mit Absätzen oder Alphabetisierung. Wenn Du eine grüne Schaltfläche siehst, ist alles zur Überprüfung bereit. Aber wenn das nicht der Fall ist, klicke unter der fehlgeschlagenen Überprüfung auf "Details", um herauszufinden, was dem Linter nicht gefallen hat. Behebe das Problem und füge Deinem PR einen Commit hinzu. Selbst, wenn Du ein erfahrener Open-Source-Mitwirkender bist, könnte es Dinge geben, die Dich ins Straucheln bringen. Sobald Du Deinen PR eingereicht hast, führt GitHub Actions einen Linter aus und findet oft kleine Probleme mit Absätzen oder Alphabetisierung. Wenn Du eine grüne Schaltfläche siehst, ist alles zur Überprüfung bereit. Aber wenn das nicht der Fall ist, klicke unter der fehlgeschlagenen Überprüfung auf "Details", um herauszufinden, was dem Linter nicht gefallen hat. Behebe das Problem und füge Deinem PR einen Commit hinzu.
Wenn Du Dir nicht sicher bist, ob die Ressource, die Du hinzufügen möchtest, für Free-Programming-Books geeignet ist, lies Dir die Richtlinien in [Mitwirken](CONTRIBUTING-de.md) durch. ([translations](../README.md#translations)) Wenn Du Dir nicht sicher bist, ob die Ressource, die Du hinzufügen möchtest, für Free-Programming-Books geeignet ist, lies Dir die Richtlinien in [Mitwirken](CONTRIBUTING-de.md) durch. ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](../README.md#translations)* *[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](README.md#translations)*
Καλώς ήλθατε στο Free-Programming-Books! Καλωσορίζουμε τους νέους συνεισφέροντες· ακόμα και αυτούς που κάνουν το πρώτο τους pull request (PR) στο Github. Αν είστε ένας από αυτούς, ορίστε λίγο υλικό που μπορεί να βοηθήσει: Καλώς ήλθατε στο Free-Programming-Books! Καλωσορίζουμε τους νέους συνεισφέροντες· ακόμα και αυτούς που κάνουν το πρώτο τους pull request (PR) στο Github. Αν είστε ένας από αυτούς, ορίστε λίγο υλικό που μπορεί να βοηθήσει:
@ -14,4 +14,4 @@
Ακόμα και αν είστε έμπειρος συνεισφέρων, υπάρχουν πράγματα που μπορεί να σας μπερδέψουν. Όταν έχετε υποβάλλει το PR σας, το GitHub Actions θα τρέχει ένα linter, που βρίσκει συνήθως μικρά θέματα με τα κενά ή την αλφαβητική σειρά. Αν δείτε ένα πράσινο κουμπί, όλα είναι έτοιμα για ανασκόπηση, αλλά αν όχι, πατήστε "Details" (λεπτομέρειες) κάτω από τον έλεγχο που απέτυχε για να μάθετε τι δεν άρεσε στον linter. Διορθώστε το πρόβλημα και προσθέστε ένα commit στο PR σας. Ακόμα και αν είστε έμπειρος συνεισφέρων, υπάρχουν πράγματα που μπορεί να σας μπερδέψουν. Όταν έχετε υποβάλλει το PR σας, το GitHub Actions θα τρέχει ένα linter, που βρίσκει συνήθως μικρά θέματα με τα κενά ή την αλφαβητική σειρά. Αν δείτε ένα πράσινο κουμπί, όλα είναι έτοιμα για ανασκόπηση, αλλά αν όχι, πατήστε "Details" (λεπτομέρειες) κάτω από τον έλεγχο που απέτυχε για να μάθετε τι δεν άρεσε στον linter. Διορθώστε το πρόβλημα και προσθέστε ένα commit στο PR σας.
Τέλος, αν δεν είστε σίγουροι αν το υλικό που θέλετε να προσθέσετε είναι κατάλληλο για το Free-Programming-Books, διαβάστε προσεκτικά τις κατευθυντήριες γραμμές στο [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-el.md). ([translations](../README.md#translations)) Τέλος, αν δεν είστε σίγουροι αν το υλικό που θέλετε να προσθέσετε είναι κατάλληλο για το Free-Programming-Books, διαβάστε προσεκτικά τις κατευθυντήριες γραμμές στο [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-el.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Lea esto en otros idiomas](../README.md#translations)* *[Lea esto en otros idiomas](README.md#translations)*
¡Sea bienvenido a *Free-Programming-Books*! Damos una calurosa bienvenida a los nuevos colaboradores; incluso a aquellos que realizan su primera Pull Request (PR) en GitHub. Si es usted uno de ellos, aquí van algunos recursos que quizás le pueden ayudar: ¡Sea bienvenido a *Free-Programming-Books*! Damos una calurosa bienvenida a los nuevos colaboradores; incluso a aquellos que realizan su primera Pull Request (PR) en GitHub. Si es usted uno de ellos, aquí van algunos recursos que quizás le pueden ayudar:
@ -14,4 +14,4 @@ No se quede nunca con la duda, ni tenga miedo de hacer preguntas; todo colaborad
Incluso si ya tiene algo de experiencia como colaborador en otros proyectos de código abierto, hay algunas cosas que pueden hacerle dar un traspiés. Una vez enviada su PR, *GitHub Actions* ejecutará un *linter*; el cuál se encarga a menudo de encontrar pequeños problemas con el espaciado, enlazado, sintaxis o la alfabetización. Si al finalizar este proceso de integración continua se enciende la luz verde, es que todo está listo para su revisión; pero si no, haga clic en los "enlaces de Detalle" que proporciona para averiguar qué fue exactamente lo que falló. Solucione dicho problema y agregue los cambios a su PR mediante un nuevo commit. Incluso si ya tiene algo de experiencia como colaborador en otros proyectos de código abierto, hay algunas cosas que pueden hacerle dar un traspiés. Una vez enviada su PR, *GitHub Actions* ejecutará un *linter*; el cuál se encarga a menudo de encontrar pequeños problemas con el espaciado, enlazado, sintaxis o la alfabetización. Si al finalizar este proceso de integración continua se enciende la luz verde, es que todo está listo para su revisión; pero si no, haga clic en los "enlaces de Detalle" que proporciona para averiguar qué fue exactamente lo que falló. Solucione dicho problema y agregue los cambios a su PR mediante un nuevo commit.
Por último, si no está del todo seguro de si el recurso que desea agregar es apropiado para *Free-Programming-Books*, lea detenidamente las pautas que puede encontrar en [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-es.md) ([traducciones / otros idiomas](../README.md#translations)). Por último, si no está del todo seguro de si el recurso que desea agregar es apropiado para *Free-Programming-Books*, lea detenidamente las pautas que puede encontrar en [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-es.md) ([traducciones / otros idiomas](README.md#translations)).

@ -1,4 +1,4 @@
*[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](../README.md#translations)* *[این متن را در زبانهای دیگر بخوانید](README.md#translations)*
<div dir="rtl" markdown="1"> <div dir="rtl" markdown="1">
@ -17,4 +17,4 @@
در پایان، اگر مطمئن نیستید که منبعی که میخواهید اضافه کنید، برای Free-Programming-Books مناسب باشد، راهنماهای [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fa_IR.md) را بخوانید. در پایان، اگر مطمئن نیستید که منبعی که میخواهید اضافه کنید، برای Free-Programming-Books مناسب باشد، راهنماهای [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fa_IR.md) را بخوانید.
</div> </div>
([translations](../README.md#translations)) ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Basahin ito sa ibang mga wika](../README.md#translations)* *[Basahin ito sa ibang mga wika](README.md#nslations)*
Maligayang pagdating sa Free-Programming-Books! Tinatanggap namin ang mga bagong kontribyutor; kahit na ang mga gumagawa ng kanilang pinakaunang pull request sa Github. Kung isa ka sa mga iyon, narito ang ilang mapagkukunan na maaaring makatulong: Maligayang pagdating sa Free-Programming-Books! Tinatanggap namin ang mga bagong kontribyutor; kahit na ang mga gumagawa ng kanilang pinakaunang pull request sa Github. Kung isa ka sa mga iyon, narito ang ilang mapagkukunan na maaaring makatulong:
@ -14,4 +14,4 @@ Huwag mag-atubiling magtanong; bawat kontribyutor ay nagsimula sa isang unang PR
Kahit na isa kang makaranasang open source na nag-ambag, may mga bagay na maaaring magalit sa iyo. Sa sandaling naisumite mo na ang iyong PR, ang GitHub Actions ay magpapatakbo ng isang linter, kadalasang nakakahanap ng maliliit na isyu sa spacing o alphabetization. Kung nakakuha ka ng berdeng button, handa na ang lahat para sa pagsusuri, ngunit kung hindi, i-click ang "Mga Detalye" sa ilalim ng tseke na nabigong malaman kung ano ang hindi nagustuhan ng linter. Ayusin ang problema at magdagdag ng commit sa iyong PR. Kahit na isa kang makaranasang open source na nag-ambag, may mga bagay na maaaring magalit sa iyo. Sa sandaling naisumite mo na ang iyong PR, ang GitHub Actions ay magpapatakbo ng isang linter, kadalasang nakakahanap ng maliliit na isyu sa spacing o alphabetization. Kung nakakuha ka ng berdeng button, handa na ang lahat para sa pagsusuri, ngunit kung hindi, i-click ang "Mga Detalye" sa ilalim ng tseke na nabigong malaman kung ano ang hindi nagustuhan ng linter. Ayusin ang problema at magdagdag ng commit sa iyong PR.
Panghuli, kung hindi ka sigurado na ang resource na gusto mong idagdag ay angkop para sa Free-Programming-Books, basahin ang mga alituntunin sa [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fil.md). ([translations](../README.md#translations)) Panghuli, kung hindi ka sigurado na ang resource na gusto mong idagdag ay angkop para sa Free-Programming-Books, basahin ang mga alituntunin sa [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fil.md). ([translations](README.md#nslations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Lisez ceci dans d'autres langues](../README.md#translations)* *[Lisez ceci dans d'autres langues](README.md#translations)*
Bienvenue à Free-Programming-Books! Nous souhaitons la bienvenue aux nouveaux contributeurs; même ceux qui font leur toute première pull request sur Github. Si vous faites partie de ceux-ci, voici quelques ressources qui pourraient vous aider: Bienvenue à Free-Programming-Books! Nous souhaitons la bienvenue aux nouveaux contributeurs; même ceux qui font leur toute première pull request sur Github. Si vous faites partie de ceux-ci, voici quelques ressources qui pourraient vous aider:
@ -12,4 +12,4 @@ N'hésitez pas à poser des questions; chaque contributeur a commencé par une p
Même si vous êtes un contributeur open source expérimenté, il y a des choses qui peuvent vous faire trébucher. Une fois que vous avez soumis votre PR, GitHub Actions exécutera un linter, trouvant souvent de petits problèmes d'espacement ou d'alphabétisation. Si vous obtenez un bouton vert, tout est prêt pour l'examen, mais sinon, cliquez sur "Détails" sous la vérification qui n'a pas réussi pour découvrir ce que le linter n'a pas aimé. Résolvez le problème et ajoutez un commit à votre PR. Même si vous êtes un contributeur open source expérimenté, il y a des choses qui peuvent vous faire trébucher. Une fois que vous avez soumis votre PR, GitHub Actions exécutera un linter, trouvant souvent de petits problèmes d'espacement ou d'alphabétisation. Si vous obtenez un bouton vert, tout est prêt pour l'examen, mais sinon, cliquez sur "Détails" sous la vérification qui n'a pas réussi pour découvrir ce que le linter n'a pas aimé. Résolvez le problème et ajoutez un commit à votre PR.
Enfin, si vous n'êtes pas sûr que la ressource que vous souhaitez ajouter soit appropriée pour Free-Programming-Books, lisez les instructions dans [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fr.md). ([translations](../README.md#translations)) Enfin, si vous n'êtes pas sûr que la ressource que vous souhaitez ajouter soit appropriée pour Free-Programming-Books, lisez les instructions dans [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-fr.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[इस लख क अनय भ पढ](../README.md#translations)* *[इस लख क अनय भ पढ](README.md#translations)*
-पिग-पतक आपकगत ह! हम नए यगदनकरगत करत; यह तक ि उन लिए ज Github पर अपन पहलल अनध करत। यदि आप उनम एक ह, त यहछ सधन ह मदद कर सकत: -पिग-पतक आपकगत ह! हम नए यगदनकरगत करत; यह तक ि उन लिए ज Github पर अपन पहलल अनध करत। यदि आप उनम एक ह, त यहछ सधन ह मदद कर सकत:
* [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/) * [About Pull Requests](https://help.github.com/articles/about-pull-requests/)
@ -11,4 +11,4 @@
यह तक कि अगर आप एक अनभव ओपन सस यगदनकर, त ऐस आपक कर सकत। एक बर जब आप अपनआर सबमिट कर द, तिथब एकशन एक लिटर चलएग, अकसर रिि वरणमथ छढत। यदि आपक एक हर बटन मिलत, त सब कछ समिए तर ह, लिन यदि नह, त यह जननिए फड चक क "डिस" पर किक करििटर क पसद नह आय। समसक कर और अपनआर किए एक परतिबदधत यह तक कि अगर आप एक अनभव ओपन सस यगदनकर, त ऐस आपक कर सकत। एक बर जब आप अपनआर सबमिट कर द, तिथब एकशन एक लिटर चलएग, अकसर रिि वरणमथ छढत। यदि आपक एक हर बटन मिलत, त सब कछ समिए तर ह, लिन यदि नह, त यह जननिए फड चक क "डिस" पर किक करििटर क पसद नह आय। समसक कर और अपनआर किए एक परतिबदधत
त म, यदि आप सिित नहििस सधन क आप जहत, वह फ-पिग-बस किए उपयत ह,[CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) मिियम स पढ।. ([translations](../README.md#translations)) त म, यदि आप सिित नहििस सधन क आप जहत, वह फ-पिग-बस किए उपयत ह,[CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) मिियम स पढ।. ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Baca ini dalam bahasa lain](../README.md#translations)* *[Baca ini dalam bahasa lain](README.md#translations)*
Selamat datang di Free-Programming-Books! Kami menyambut kontributor baru; bahkan untuk mereka yang membuat pull request pertama kali di Github. Jika Anda adalah salah satunya, berikut adalah beberapa sumber yang mungkin bisa membantu: Selamat datang di Free-Programming-Books! Kami menyambut kontributor baru; bahkan untuk mereka yang membuat pull request pertama kali di Github. Jika Anda adalah salah satunya, berikut adalah beberapa sumber yang mungkin bisa membantu:
@ -13,4 +13,4 @@ Jangan ragu untuk bertanya; setiap kontributor memulainya dengan PR yang pertama
Bahkan jika Anda seorang kontributor open source yang berpengalaman, ada hal-hal yang mungkin membuat Anda bingung. Setelah Anda mengirimkan PR Anda, GitHub Actions akan menjalankan linter, dan sering sekali menemukan sedikit masalah dengan spasi atau abjad. Jika Anda mendapatkan tombol hijau, semuanya siap untuk ditinjau, tetapi jika tidak, klik "Detail" di bawah centang yang gagal untuk mengetahui apa yang tidak disukai linter. Perbaiki masalah dan tambahkan commit ke PR Anda. Bahkan jika Anda seorang kontributor open source yang berpengalaman, ada hal-hal yang mungkin membuat Anda bingung. Setelah Anda mengirimkan PR Anda, GitHub Actions akan menjalankan linter, dan sering sekali menemukan sedikit masalah dengan spasi atau abjad. Jika Anda mendapatkan tombol hijau, semuanya siap untuk ditinjau, tetapi jika tidak, klik "Detail" di bawah centang yang gagal untuk mengetahui apa yang tidak disukai linter. Perbaiki masalah dan tambahkan commit ke PR Anda.
Terakhir, jika Anda tidak yakin bahwa sumber daya yang ingin Anda tambahkan sesuai untuk Buku Pemrograman Gratis, bacalah panduan di [BERKONTRIBUSI](CONTRIBUTING-id.md). ([translations](../README.md#translations)) Terakhir, jika Anda tidak yakin bahwa sumber daya yang ingin Anda tambahkan sesuai untuk Buku Pemrograman Gratis, bacalah panduan di [BERKONTRIBUSI](CONTRIBUTING-id.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Leggilo in altre lingue](../README.md#translations)* *[Leggilo in altre lingue](README.md#translations)*
Benvenuto su Free-Programming-Books! Diamo il benvenuto ai nuovi collaboratori; anche a quelli che fanno la loro prima pull request su Github. Se sei uno di quelli, ecco qualche risorsa che potrebbe aiutarti: Benvenuto su Free-Programming-Books! Diamo il benvenuto ai nuovi collaboratori; anche a quelli che fanno la loro prima pull request su Github. Se sei uno di quelli, ecco qualche risorsa che potrebbe aiutarti:
@ -14,4 +14,4 @@ Non esitare a fare domande; ogni collaboratore iniziato con una prima pull reque
Anche se sei un collaboratore esperto in ambito open source, queste sono cose che potrebbero crearti dei problemi. Una volta che hai inviato la tua PR, Github Actions avvierà un linter, spesso trovando piccoli problemi di spaziatura o di ordinamento alfabetico. Se ottieni una spunta verde, tutto è pronto per una revisione, ma se non è così clicca su "Details" sotto il check che è stato fallito, analizza l'errore, risolvilo e aggiungi un commit alla PR. Anche se sei un collaboratore esperto in ambito open source, queste sono cose che potrebbero crearti dei problemi. Una volta che hai inviato la tua PR, Github Actions avvierà un linter, spesso trovando piccoli problemi di spaziatura o di ordinamento alfabetico. Se ottieni una spunta verde, tutto è pronto per una revisione, ma se non è così clicca su "Details" sotto il check che è stato fallito, analizza l'errore, risolvilo e aggiungi un commit alla PR.
In fine, se non sei sicuro che la risorsa che vuoi aggiungere è appropiata a Free-Programming-Books, leggi le linee guida su [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-it.md). ([translations](../README.md#translations)) In fine, se non sei sicuro che la risorsa che vuoi aggiungere è appropiata a Free-Programming-Books, leggi le linee guida su [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-it.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[អនជងៗ](../README.md#translations)* *[អនជងៗ](README.md#translations)*
គមនមកក Free-Programming-Books! យងរករយ ទទល contributors ថៗ; ទរpull request ជកដងរបសនកកយ. បនកទបតម contibute ដង , ធនធនខងកមអចជយអនកបន: គមនមកក Free-Programming-Books! យងរករយ ទទល contributors ថៗ; ទរpull request ជកដងរបសនកកយ. បនកទបតម contibute ដង , ធនធនខងកមអចជយអនកបន:
@ -14,4 +14,4 @@
លអនកបងត Pull request ដង Github នងតតពរអយអនកដយប Linter ពលវញពណវមននយថនកអចបងត PR បន ផយទញអនកតវកនសនដបងត PR ដយចចលរ "Detail។ លអនកបងត Pull request ដង Github នងតតពរអយអនកដយប Linter ពលវញពណវមននយថនកអចបងត PR បន ផយទញអនកតវកនសនដបងត PR ដយចចលរ "Detail។
ងបញចបនកអត ធនធនរបសនក ជ "free-programming-books" ឬអតរអនកអនបនមទ [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md)។ ([translations](../README.md#translations)) ងបញចបនកអត ធនធនរបសនក ជ "free-programming-books" ឬអតរអនកអនបនមទ [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md)។ ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[다른언어](../README.md#translations)* *[다른언어](README.md#translations)*
Free-Programming-Books 에 오신 것을 환영합니다! 우리는 Github 에 첫 Pull-request 를 분들을 포함한 새로운 기여자들을 환영합니다. 다음 리소스들은 당신에게 도움이 될 수 있습니다: Free-Programming-Books 에 오신 것을 환영합니다! 우리는 Github 에 첫 Pull-request 를 분들을 포함한 새로운 기여자들을 환영합니다. 다음 리소스들은 당신에게 도움이 될 수 있습니다:
@ -14,4 +14,4 @@ Free-Programming-Books 에 오신 것을 환영합니다! 우리는 Github 에
경험 많은 오픈 소스 기여자라 할지라도, 여러분을 곤란하게 만들 수 있는 것들이 있습니다. 일단 PR을 제출하면 GitHub Actions는 띄어쓰기나 알파벳 순으로 작은 문제를 발견하는 작업을 실행합니다. 녹색 단추가 나타나면 모든 항목을 검토할 준비가 되어 있지만 그렇지 않으면 검사에서 "상세 정보"를 클릭합니다. 문제를 해결하고 PR에 커밋을 추가합니다. 경험 많은 오픈 소스 기여자라 할지라도, 여러분을 곤란하게 만들 수 있는 것들이 있습니다. 일단 PR을 제출하면 GitHub Actions는 띄어쓰기나 알파벳 순으로 작은 문제를 발견하는 작업을 실행합니다. 녹색 단추가 나타나면 모든 항목을 검토할 준비가 되어 있지만 그렇지 않으면 검사에서 "상세 정보"를 클릭합니다. 문제를 해결하고 PR에 커밋을 추가합니다.
마지막으로 추가하려는 리소스가 Free-Programming-Books에 적합한지 확실하지 않은 경우 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-ko.md)의 지침을 확인십시오. ([translations](../README.md#translations)) 마지막으로 추가하려는 리소스가 Free-Programming-Books에 적합한지 확실하지 않은 경우 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-ko.md)의 지침을 확인십시오. ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Lees dit in andere talen](../README.md#translations)* *[Lees dit in andere talen](README.md#translations)*
Welkom bij Free-Programming-Books! We verwelkomen nieuwe bijdragers; zelfs degenen die hun allereerste pull-verzoeken doen. Als je een van hen bent, zijn hier enkele bronnen die je kunnen helpen: Welkom bij Free-Programming-Books! We verwelkomen nieuwe bijdragers; zelfs degenen die hun allereerste pull-verzoeken doen. Als je een van hen bent, zijn hier enkele bronnen die je kunnen helpen:
@ -14,4 +14,4 @@ Aarzel niet om vragen te stellen; elke bijdrager begon met een eerste PR. Je zou
Zelfs als je een ervaren open source-bijdrager bent, zijn er dingen die je kunnen laten struikelen. Nadat je je PR hebt ingediend, voert GitHub Actions een linter uit, waarbij vaak kleine problemen met spatiëring of alfabetisering worden gevonden. Als je een groene knop krijgt, is alles klaar voor beoordeling, maar als dat niet het geval is, klik je op "Details" onder het vinkje dat niet heeft kunnen achterhalen wat de linter niet leuk vond. Los het probleem op en voeg een commit toe aan je PR. Zelfs als je een ervaren open source-bijdrager bent, zijn er dingen die je kunnen laten struikelen. Nadat je je PR hebt ingediend, voert GitHub Actions een linter uit, waarbij vaak kleine problemen met spatiëring of alfabetisering worden gevonden. Als je een groene knop krijgt, is alles klaar voor beoordeling, maar als dat niet het geval is, klik je op "Details" onder het vinkje dat niet heeft kunnen achterhalen wat de linter niet leuk vond. Los het probleem op en voeg een commit toe aan je PR.
Tot slot, als je niet zeker weet of de bron die je wilt toevoegen geschikt is voor Free-Programming-Books, lees dan de richtlijnen in [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) Tot slot, als je niet zeker weet of de bron die je wilt toevoegen geschikt is voor Free-Programming-Books, lees dan de richtlijnen in [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Przeczytaj to w innych językach](../README.md#translations)* *[Przeczytaj to w innych językach](README.md#translations)*
Witamy w *Free-Programming-Books*! Witamy nowych współtwórców; nawet tych, którzy robią swoje pierwsze żądanie ściągnięcia na Github. Jeśli jesteś jednym z nich, oto kilka zasobów, które mogą Ci pomóc: Witamy w *Free-Programming-Books*! Witamy nowych współtwórców; nawet tych, którzy robią swoje pierwsze żądanie ściągnięcia na Github. Jeśli jesteś jednym z nich, oto kilka zasobów, które mogą Ci pomóc:
@ -13,4 +13,4 @@ Witamy w *Free-Programming-Books*! Witamy nowych współtwórców; nawet tych, k
Nie wahaj się zadawać pytań; każdy kontrybutor zaczynał od pierwszego PR. Możesz być naszym tysięcznym! Nie wahaj się zadawać pytań; każdy kontrybutor zaczynał od pierwszego PR. Możesz być naszym tysięcznym!
Nawet jeśli jesteś doświadczonym współtwórcą open source, są rzeczy, które mogą Cię frapować. Po przesłaniu swojego PR, *GitHub Actions* uruchomi linter, często znajdując drobne problemy z odstępami lub alfabetyzacją. Jeśli pojawi się zielony przycisk, wszystko jest gotowe do przeglądu, ale jeśli nie, kliknij „Szczegóły” pod kontrolką, która pozwoli dowiedzieć się co nie spodobało się linterowi. Napraw problem i dodaj zatwierdzenie do swojego PR. Nawet jeśli jesteś doświadczonym współtwórcą open source, są rzeczy, które mogą Cię frapować. Po przesłaniu swojego PR, *GitHub Actions* uruchomi linter, często znajdując drobne problemy z odstępami lub alfabetyzacją. Jeśli pojawi się zielony przycisk, wszystko jest gotowe do przeglądu, ale jeśli nie, kliknij „Szczegóły” pod kontrolką, która pozwoli dowiedzieć się co nie spodobało się linterowi. Napraw problem i dodaj zatwierdzenie do swojego PR.
Na koniec, jeśli nie masz pewności, czy zasób, który chcesz dodać, jest odpowiedni dla *Free-Programming-Books*, przeczytaj wytyczne w [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pl.md). ([translations](../README.md#translations)) Na koniec, jeśli nie masz pewności, czy zasób, który chcesz dodać, jest odpowiedni dla *Free-Programming-Books*, przeczytaj wytyczne w [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pl.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Leia em outras linguagens](../README.md#translations)* *[Leia em outras linguagens](README.md#translations)*
Seja bem-vindo(a) ao Free-Programming-Books (Livros de Programação Grátis)! Novos contribuidores são bem-vindos para nós; até mesmo aqueles fazendo seu primeiro pull request no Github. Se você é um deles, nós temos alguns recursos que podem ajudar: Seja bem-vindo(a) ao Free-Programming-Books (Livros de Programação Grátis)! Novos contribuidores são bem-vindos para nós; até mesmo aqueles fazendo seu primeiro pull request no Github. Se você é um deles, nós temos alguns recursos que podem ajudar:
@ -15,4 +15,4 @@ Não hesite em tirar suas dúvidas; todo contribuidor começou com um primeiro P
Mesmo se você tem experiência com contribuições open source, existem algumas coisas que você pode errar. Por isso, assim que você submeter seu PR, ele vai ser testado pelo GitHub Actions, e as vezes, serão encontrados problemas como espaçamento. Se você receber um botão verde, está tudo certo para uma revisão de PR. Caso contrário, clique em "Detalhes" para ver o problema encontrado. Arrume ele e adicione um commit ao PR. Mesmo se você tem experiência com contribuições open source, existem algumas coisas que você pode errar. Por isso, assim que você submeter seu PR, ele vai ser testado pelo GitHub Actions, e as vezes, serão encontrados problemas como espaçamento. Se você receber um botão verde, está tudo certo para uma revisão de PR. Caso contrário, clique em "Detalhes" para ver o problema encontrado. Arrume ele e adicione um commit ao PR.
Finalmente, se você não tem certeza de que o material que você que quer adicionar é apropriado para o Free-Programming-Books, leia o guia em [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pt_BR.md). ([translations](../README.md#translations)) Finalmente, se você não tem certeza de que o material que você que quer adicionar é apropriado para o Free-Programming-Books, leia o guia em [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-pt_BR.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Доступно на других языках](../README.md#translations)* *[Доступно на других языках](README.md#translations)*
Добро пожаловать в Free-Programming-Books! Мы приветствуем новых участников; даже тех, кто делает свой самый первый пулреквест на Github. Если вы один из них, вот несколько ресурсов, которые могут вам помочь: Добро пожаловать в Free-Programming-Books! Мы приветствуем новых участников; даже тех, кто делает свой самый первый пулреквест на Github. Если вы один из них, вот несколько ресурсов, которые могут вам помочь:
@ -18,4 +18,4 @@
Даже если вы опытный участник проекта с открытым исходным кодом, есть вещи, которые могут вас сбить с толку. После того как вы отправите свой PR, GitHub Actions запустит линтер который часто находит небольшие проблемы с пробелами или алфавитным порядком. Если у вас появляется зеленая кнопка, все готово к проверке, а если нет, нажмите "Details" под проверкой, которая не смогла выяснить, что не понравилось линтеру. Устраните проблему и добавьте коммит в свой пулреквест. Даже если вы опытный участник проекта с открытым исходным кодом, есть вещи, которые могут вас сбить с толку. После того как вы отправите свой PR, GitHub Actions запустит линтер который часто находит небольшие проблемы с пробелами или алфавитным порядком. Если у вас появляется зеленая кнопка, все готово к проверке, а если нет, нажмите "Details" под проверкой, которая не смогла выяснить, что не понравилось линтеру. Устраните проблему и добавьте коммит в свой пулреквест.
Наконец, если вы не уверены, что ресурс, который вы хотите добавить, подходит для Free-Programming-Books, прочтите рекомендации в [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-ru.md). ([translations](../README.md#translations)) Наконец, если вы не уверены, что ресурс, который вы хотите добавить, подходит для Free-Programming-Books, прочтите рекомендации в [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-ru.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Preberite to v drugih jezikih](../README.md#translations)* *[Preberite to v drugih jezikih](README.md#translations)*
Dobrodošli v zbirki Free-Programming-Books! Lepo pozdravljeni vsi novi programerji - tudi tisti, ki boste na Githubu ustvarili vaš prvi zahtevek potega (pull-request). Če ste eden izmed njih, vam pri tem lahko pomaga nekaj virov: Dobrodošli v zbirki Free-Programming-Books! Lepo pozdravljeni vsi novi programerji - tudi tisti, ki boste na Githubu ustvarili vaš prvi zahtevek potega (pull-request). Če ste eden izmed njih, vam pri tem lahko pomaga nekaj virov:
@ -14,4 +14,4 @@ Ne oklevajte in postavljajte vprašanja; vsak programer je enkrat začel s svoji
Tudi če ste izkušeni na področju programiranja odprte kode, se bodo zagotovo našle zadeve, ki vas lahko malce zaustavijo. Ko oddate PR, bo GitHub Actions zagnal pregledovalnik, ki pogosto najde manjše težave z razmikom ali abecedo. Če se vam prikaže zeleni gumb, je vse pripravljeno za pregled. Če se zeleni gumb ne prikaže, kliknite »Podrobnosti« pod kljukico, ki je ugotovila, kaj pregledovalniku ni bilo všeč. Odpravite težavo in dodajte zahtevo (commit) v PR. Tudi če ste izkušeni na področju programiranja odprte kode, se bodo zagotovo našle zadeve, ki vas lahko malce zaustavijo. Ko oddate PR, bo GitHub Actions zagnal pregledovalnik, ki pogosto najde manjše težave z razmikom ali abecedo. Če se vam prikaže zeleni gumb, je vse pripravljeno za pregled. Če se zeleni gumb ne prikaže, kliknite »Podrobnosti« pod kljukico, ki je ugotovila, kaj pregledovalniku ni bilo všeč. Odpravite težavo in dodajte zahtevo (commit) v PR.
Če niste prepričani, da je vir, ki ga želite dodati, primeren za zbirko Free-Programming-Books, preberite smernice v [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) Če niste prepričani, da je vir, ki ga želite dodati, primeren za zbirko Free-Programming-Books, preberite smernice v [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Läs detta på andra språk](../README.md#translations)* *[Läs detta på andra språk](README.md#translations)*
Välkommen till *Free-Programming-Books*! Vi välkomnar varmt nya medarbetare, även de som gör sin första Pull Request (PR) på GitHub. Om du är en av dem finns här några resurser som kan hjälpa dig: Välkommen till *Free-Programming-Books*! Vi välkomnar varmt nya medarbetare, även de som gör sin första Pull Request (PR) på GitHub. Om du är en av dem finns här några resurser som kan hjälpa dig:
@ -13,4 +13,4 @@ Var aldrig i tvivel, eller var rädd för att ställa frågor; varje bidragsgiva
Om du har erfarenhet som bidragsgivare på andra projekt med öppen källkod finns det några saker du kan göra för att få det att fungera. När den skickats till PR, utför *GitHub Actions* en *linter*; som hittar en meny för att hitta små problem med utrymme, utrymme, syntax eller läskunnighet. Om denna slutliga integrationsprocess ska slutföras kommer ljuset och allt är klart för din granskning; men om inte, klicka på "Detaljer för detaljer" som ger det exakta genomsnittet av det du tappade. Lösningen på detta problem och summan av förändringarna i din PR innebär ett nytt engagemang. Om du har erfarenhet som bidragsgivare på andra projekt med öppen källkod finns det några saker du kan göra för att få det att fungera. När den skickats till PR, utför *GitHub Actions* en *linter*; som hittar en meny för att hitta små problem med utrymme, utrymme, syntax eller läskunnighet. Om denna slutliga integrationsprocess ska slutföras kommer ljuset och allt är klart för din granskning; men om inte, klicka på "Detaljer för detaljer" som ger det exakta genomsnittet av det du tappade. Lösningen på detta problem och summan av förändringarna i din PR innebär ett nytt engagemang.
I slutändan, om det inte finns någon garanti för att resursen för vilket aggregatet används för *Gratisprogrammeringsböcker*, kan det definitivt hittas i [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) I slutändan, om det inte finns någon garanti för att resursen för vilket aggregatet används för *Gratisprogrammeringsböcker*, kan det definitivt hittas i [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[อานไฟลในภาษาอน](../README.md#translations)* *[อานไฟลในภาษาอน](README.md#translations)*
ขอตอนรบเขาส Free-Programming-Books! พวกเราขอตอนรบ contributors ใหมกคน แมาคณพงจะเคยสราง pull request เปนครงแรกบน Github หากคณคอหนงในนน ดานลางนอแหลงขอมลทอาจจะเปนประโยชน: ขอตอนรบเขาส Free-Programming-Books! พวกเราขอตอนรบ contributors ใหมกคน แมาคณพงจะเคยสราง pull request เปนครงแรกบน Github หากคณคอหนงในนน ดานลางนอแหลงขอมลทอาจจะเปนประโยชน:
@ -13,4 +13,4 @@
แมาคณจะเปนคนทประสบการณในการรวมพฒนา Open Source แตอาจจะมบางเรองทณยงไมเปนได เมอใดกตามทณไดสราง PR ขน GitHub Actions จะทำการตรวจสอบโคดดวย linter สงทจะพบเจอไดอยจะเปนการเวนชองวางหรอการเรยงลำดบอกษรทไมกตอง หากคณเหนปมสเขยวหมายความวาทกอยางพรอมสำหรบการตรวจตรา แตหากไมไดเปนเชนนน ใหกดท "Details" เพอดาผดพลาดทดไหนจากการรน linter แลวทำการแกญหานนเพอดง PR ขนไปใหม แมาคณจะเปนคนทประสบการณในการรวมพฒนา Open Source แตอาจจะมบางเรองทณยงไมเปนได เมอใดกตามทณไดสราง PR ขน GitHub Actions จะทำการตรวจสอบโคดดวย linter สงทจะพบเจอไดอยจะเปนการเวนชองวางหรอการเรยงลำดบอกษรทไมกตอง หากคณเหนปมสเขยวหมายความวาทกอยางพรอมสำหรบการตรวจตรา แตหากไมไดเปนเชนนน ใหกดท "Details" เพอดาผดพลาดทดไหนจากการรน linter แลวทำการแกญหานนเพอดง PR ขนไปใหม
ดทายน หากคณไมแนใจวาแหลงขอมลเหลานนจะเหมาะสมกบ Free-Programming-Books หรอไม ใหานไกดไลนจากในน [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) ดทายน หากคณไมแนใจวาแหลงขอมลเหลานนจะเหมาะสมกบ Free-Programming-Books หรอไม ใหานไกดไลนจากในน [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Diğer dillerde okumak için](../README.md#translations)* *[Diğer dillerde okumak için](README.md#translations)*
Free-Programming-Books Hoş Geldiniz! GitHub'da ilk Çekme Talebini (PR) yapanlardan olsanız bile Katkıda bulunmak için yeni gelenleri memnuniyetle karşılıyoruz. Eğer onlardan biriyseniz, işte size yardımcı olabilecek bazı kaynaklar: Free-Programming-Books Hoş Geldiniz! GitHub'da ilk Çekme Talebini (PR) yapanlardan olsanız bile Katkıda bulunmak için yeni gelenleri memnuniyetle karşılıyoruz. Eğer onlardan biriyseniz, işte size yardımcı olabilecek bazı kaynaklar:
@ -15,4 +15,4 @@ Soru sormaktan çekinmeyin; her katılımcı ilk bir PR ile başladı. Binincimi
Deneyimli bir açık kaynak katılımcısı olsanız bile, sizi rahatsız edebilecek şeyler var. PR'nizi gönderdikten sonra, Deneyimli bir açık kaynak katılımcısı olsanız bile, sizi rahatsız edebilecek şeyler var. PR'nizi gönderdikten sonra,
GitHub Actions, genellikle boşluk veya alfabetik sıralama ile ilgili küçük sorunlar bularak bir linter çalıştırır. Yeşil bir düğme alırsanız, her şey gözden geçirilmeye hazırdır, ancak değilse, linter'in neyi sevmediğini bulmak için başarısız olan kontrolün altındaki "Details" ı tıklayın. Sorunu düzeltin ve PR'nize bir taahhüt ekleyin. GitHub Actions, genellikle boşluk veya alfabetik sıralama ile ilgili küçük sorunlar bularak bir linter çalıştırır. Yeşil bir düğme alırsanız, her şey gözden geçirilmeye hazırdır, ancak değilse, linter'in neyi sevmediğini bulmak için başarısız olan kontrolün altındaki "Details" ı tıklayın. Sorunu düzeltin ve PR'nize bir taahhüt ekleyin.
Nihayet, Eklemek istediğiniz kaynağın Free-Programming-Books için uygun olduğundan emin değilseniz, [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) bölümündeki yönergeleri okuyun. ([translations](../README.md#translations)) Nihayet, Eklemek istediğiniz kaynağın Free-Programming-Books için uygun olduğundan emin değilseniz, [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md) bölümündeki yönergeleri okuyun. ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Прочитати іншими мовами](../README.md#translations)* *[Прочитати іншими мовами](README.md#translations)*
Ласкаво просимо до Free-Programming-Books! Вітаємо нових учасників, навіть тих, хто робить свій перший pull request на Github. Якщо Ви один із них, ці ресурси можуть Вам допомогти: Ласкаво просимо до Free-Programming-Books! Вітаємо нових учасників, навіть тих, хто робить свій перший pull request на Github. Якщо Ви один із них, ці ресурси можуть Вам допомогти:
@ -13,4 +13,4 @@
Навіть якщо у Вас є досвід роботи з відкритим кодом, є речі, які можуть Вас збентежити. Після того, як Ви подасте свій PR, GitHub Actions запустить лінтер, який може виявити невеликі проблеми з пробілами або алфавітом. Якщо Ви отримаєте зелену кнопку, то все готово до перегляду, якщо ні, натисніть «Деталі» під перевіркою,щоб дізнатися що не сподобалося лінтеру. Вирішіть проблему та додайте комміт до свого Pull Request. Навіть якщо у Вас є досвід роботи з відкритим кодом, є речі, які можуть Вас збентежити. Після того, як Ви подасте свій PR, GitHub Actions запустить лінтер, який може виявити невеликі проблеми з пробілами або алфавітом. Якщо Ви отримаєте зелену кнопку, то все готово до перегляду, якщо ні, натисніть «Деталі» під перевіркою,щоб дізнатися що не сподобалося лінтеру. Вирішіть проблему та додайте комміт до свого Pull Request.
На останок, якщо Ви не впевнені чи ресурс, який ви хочете додати, підходить для Free-Programming-Books, ознайомтеся з інструкціями в розділі [ДОДАТКИ](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) На останок, якщо Ви не впевнені чи ресурс, який ви хочете додати, підходить для Free-Programming-Books, ознайомтеся з інструкціями в розділі [ДОДАТКИ](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Đọc tài liệu này bằng các ngôn ngữ khác](../README.md#translations)* *[Đọc tài liệu này bằng các ngôn ngữ khác](README.md#translations)*
Chào mừng tới Free-Programming-Books! Chúng tôi chào đón những người đóng góp mới, kể cả khi những người đóng góp lần đầu thực hiện trên Github. Nếu bạn là một trong số họ, đây là một số nguồn có thể giúp: Chào mừng tới Free-Programming-Books! Chúng tôi chào đón những người đóng góp mới, kể cả khi những người đóng góp lần đầu thực hiện trên Github. Nếu bạn là một trong số họ, đây là một số nguồn có thể giúp:
@ -13,4 +13,4 @@ Chào mừng tới Free-Programming-Books! Chúng tôi chào đón những ngư
Nếu bạn là một người đóng góp có kinh nghiệm với mã nguồn mở, có nhiều điều bạn có thể phát triển. Một khi bạn gửi PR của bạn, Github Actions sẽ kiểm tra, thường tìm thấy những lỗi nhỏ với khoảng trống hoặc chính tả. Nếu bạn đặt tích xanh, mọi thứ đã sẵn sàng cho việc đánh giá, nếu không, nhấn vào "Details" dưới phần kiểm tra lỗi để tìm kiếm sai sót. Sửa vấn đề và thêm một commit tới PR của bạn. Nếu bạn là một người đóng góp có kinh nghiệm với mã nguồn mở, có nhiều điều bạn có thể phát triển. Một khi bạn gửi PR của bạn, Github Actions sẽ kiểm tra, thường tìm thấy những lỗi nhỏ với khoảng trống hoặc chính tả. Nếu bạn đặt tích xanh, mọi thứ đã sẵn sàng cho việc đánh giá, nếu không, nhấn vào "Details" dưới phần kiểm tra lỗi để tìm kiếm sai sót. Sửa vấn đề và thêm một commit tới PR của bạn.
Cuối cùng, nếu bạn không chắc rằng nguồn bạn muốn thêm phù hợp cho Free-Programming-Books, đọc qua hướng dẫn trong [Đóng Góp](CONTRIBUTING-vi.md). ([translations](../README.md#translations)) Cuối cùng, nếu bạn không chắc rằng nguồn bạn muốn thêm phù hợp cho Free-Programming-Books, đọc qua hướng dẫn trong [Đóng Góp](CONTRIBUTING-vi.md). ([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[阅读本文的其他语言版本](../README.md#translations))* *[阅读本文的其他语言版本](README.md#translations))*
欢迎使用 Free-Programming-Books(免费编程书籍)!我们欢迎新的贡献者;即使是在 Github 上首次提出拉取请求的人。如果您是其中之一,那么以下资源可能会有所帮助: 欢迎使用 Free-Programming-Books(免费编程书籍)!我们欢迎新的贡献者;即使是在 Github 上首次提出拉取请求的人。如果您是其中之一,那么以下资源可能会有所帮助:
@ -14,4 +14,4 @@
即使您是经验丰富的开源贡献者,也有一些事情可能会让您绊倒。提交您的拉取请求后,GitHub Actions 会运行一个 linter(代码风格检测工具),经常发现间距或字母顺序方面的小问题。如果您获得绿色按钮,则说明一切准备就绪,但如果没有,请单击 "更多" 链接以查找 linter 不满意的地方。解决此问题并新增 commit 到您的拉取请求。 即使您是经验丰富的开源贡献者,也有一些事情可能会让您绊倒。提交您的拉取请求后,GitHub Actions 会运行一个 linter(代码风格检测工具),经常发现间距或字母顺序方面的小问题。如果您获得绿色按钮,则说明一切准备就绪,但如果没有,请单击 "更多" 链接以查找 linter 不满意的地方。解决此问题并新增 commit 到您的拉取请求。
最后,如果不确定要添加的资源是否适用于 Free-Programming-Books(免费编程书籍),请通读 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-zh.md) 中的基本准则。([translations](../README.md#translations)) 最后,如果不确定要添加的资源是否适用于 Free-Programming-Books(免费编程书籍),请通读 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-zh.md) 中的基本准则。([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[閱讀本文的其他語言版本](../README.md#translations)* *[閱讀本文的其他語言版本](README.md#translations)*
歡迎使用 Free-Programming-Books!我們歡迎新的貢獻者;即使是在 Github 上首次提出 pull request 的人。如果您是其中之一,那麼以下資源可能會對你有所幫助: 歡迎使用 Free-Programming-Books!我們歡迎新的貢獻者;即使是在 Github 上首次提出 pull request 的人。如果您是其中之一,那麼以下資源可能會對你有所幫助:
@ -15,4 +15,4 @@
即使您是經驗豐富的開源貢獻者,也有一些事情可能會讓您遭受失敗。提交您的 PR 後,GitHub Actions 會運行程式碼品質分析工具,有時會發現間距或字母順序方面的問題。如果您獲得綠色按鈕,則說明一切準備就緒,但如果沒有,請點擊 "更多" 連結以尋找程式碼品質分析工具不满意的地方。修正此問題並新增 commit 到您的 PR。 即使您是經驗豐富的開源貢獻者,也有一些事情可能會讓您遭受失敗。提交您的 PR 後,GitHub Actions 會運行程式碼品質分析工具,有時會發現間距或字母順序方面的問題。如果您獲得綠色按鈕,則說明一切準備就緒,但如果沒有,請點擊 "更多" 連結以尋找程式碼品質分析工具不满意的地方。修正此問題並新增 commit 到您的 PR。
最後,如果不確定要添加的資源是否適合 Free-Programming-Books,請閱讀 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-zh_TW.md) 中的指南。([translations](../README.md#translations)) 最後,如果不確定要添加的資源是否適合 Free-Programming-Books,請閱讀 [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-zh_TW.md) 中的指南。([translations](README.md#translations))

@ -1,4 +1,4 @@
*[Read this in other languages](../README.md#translations)* *[Read this in other languages](README.md#translations)*
Welcome to Free-Programming-Books! We welcome new contributors; even those making their very first pull request on Github. If you're one of those, here are some resources that might help: Welcome to Free-Programming-Books! We welcome new contributors; even those making their very first pull request on Github. If you're one of those, here are some resources that might help:
@ -14,4 +14,4 @@ Don't hesitate to ask questions; every contributor started with a first PR. So..
Even if you're an experienced open source contributor, there are things that might trip you up. Once you've submitted your PR, GitHub Actions will run a linter, often finding little issues with spacing or alphabetization. If you get a green button, everything is ready for review, but if not, click "Details" under the check that failed to find out what the linter didn't like. Fix the problem and add a commit to your PR. Even if you're an experienced open source contributor, there are things that might trip you up. Once you've submitted your PR, GitHub Actions will run a linter, often finding little issues with spacing or alphabetization. If you get a green button, everything is ready for review, but if not, click "Details" under the check that failed to find out what the linter didn't like. Fix the problem and add a commit to your PR.
Finally, if you're not sure that the resource you want to add is appropriate for Free-Programming-Books, read through the guidelines in [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](../README.md#translations)) Finally, if you're not sure that the resource you want to add is appropriate for Free-Programming-Books, read through the guidelines in [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING.md). ([translations](README.md#translations))

@ -0,0 +1,109 @@
# Read Me
## Translations
Volunteers have translated many of our Contributing, How-to, and Code of Conduct documents into languages covered by our lists:
- Arabic / al arabiya / العربية
- [How-to](HOWTO-ar.md)
- Azerbaijani / Азәрбајҹан дили / آذربايجانجا ديلي
- Bengali / ব
- [How-to](HOWTO-bn.md)
- Bosnian / bosanski jezik
- [How-to](HOWTO-bs.md)
- Bulgarian / български
- Burmese / မ
- Chinese / 中文
- [Contributing](CONTRIBUTING-zh.md)
- [How-to](HOWTO-zh.md)
- Chinese (traditional) / 繁體中文
- [Contributing](CONTRIBUTING-zh_TW.md)
- [How-to](HOWTO-zh_TW.md)
- Czech / čeština / český jazyk
- Danish / dansk
- Dutch / Nederlands
- [How-to](HOWTO-nl.md)
- English
- [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING.md)
- [How-to](HOWTO.md)
- Estonian / eesti keel
- Finnish / suomi / suomen kieli
- Filipino
- [Kodigo ng Pag-uugali](CODE_OF_CONDUCT-fil.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-fil.md)
- [How-to](HOWTO-fil.md)
- French / français
- [Code de Contrat](CODE_OF_CONDUCT-fr.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-fr.md)
- [How-to](HOWTO-fr.md)
- German / Deutsch
- [Verhaltenskodex](CODE_OF_CONDUCT-de.md)
- [How-to](HOWTO-de.md)
- [Mitwirken](CONTRIBUTING-de.md)
- Greek / ελληνικά
- [Κώδικα Δεοντολογίας](CODE_OF_CONDUCT-el.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-el.md)
- [How-to](HOWTO-el.md)
- Hebrew / עברית
- Hindi / हि
- [आचर सि](CODE_OF_CONDUCT-hi.md)
- [How-to](HOWTO-hi.md)
- Hungarian / magyar / magyar nyelv
- Indonesian / Bahasa Indonesia
- [Berkontribusi](CONTRIBUTING-id.md)
- [Kode Etik](CODE_OF_CONDUCT-id.md)
- [How-to](HOWTO-id.md)
- Italian / italiano
- [Codice di Comportamento](CODE_OF_CONDUCT-it.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-it.md)
- [How-to](HOWTO-it.md)
- Japanese / 日本語
- Kazakh / қазақша
- Khmer / Cambodian / ខ
- [How-to](HOWTO-km.md)
- Korean / 한국어 [韓國語]
- [행동강령](CODE_OF_CONDUCT-ko.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-ko.md)
- [How-to](HOWTO-ko.md)
- Malayalam / മലയ
- Norwegian / Norsk
- Persian / Farsi (Iran) / فارسى
- [مرامنامهی](CODE_OF_CONDUCT-fa_IR.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-fa_IR.md)
- [How-to](HOWTO-fa_IR.md)
- Polish / polski / język polski / polszczyzna
- [Code of Conduct](CODE_OF_CONDUCT-pl.md)
- [How-to](HOWTO-pl.md)
- Portuguese (Brazil)
- [Código de Conduta](CODE_OF_CONDUCT-pt_BR.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-pt_BR.md)
- [How-to](HOWTO-pt_BR.md)
- Portuguese (Portugal)
- Romanian (Romania) / limba română / român
- Russian / Русский язык
- [Кодекс поведения](CODE_OF_CONDUCT-ru.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-ru.md)
- Sinhala / සහල
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
- [How-to](HOWTO-sl.md)
- Spanish / español / castellano
- [Código de Conducta](CODE_OF_CONDUCT-es.md)
- [Contributing](CONTRIBUTING-es.md)
- [How-to](HOWTO-es.md)
- Swedish / Svenska
- [How-to](HOWTO-sv.md)
- Tamil / தமி
- Thai / ไทย
- [How-to](HOWTO-th.md)
- Turkish / Türkçe
- [How-to](HOWTO-tr.md)
- Ukrainian / Українська
- [Кодекс Поведінки](CODE_OF_CONDUCT-uk.md)
- [How-to](HOWTO-uk.md)
- Vietnamese / Tiếng Việt
- [Đóng Góp](CONTRIBUTING-vi.md)
- [How-to](HOWTO-vi.md)
You might notice that there are some missing translations here - perhaps you would like to help out by [contributing a translation](CONTRIBUTING.md#help-out-by-contributing-a-translation)?
Loading…
Cancel
Save