move translations crosslink `el`

pull/6700/head
David Ordás 3 years ago committed by GitHub
parent cdc5d194bf
commit f06455ebee
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 2
      docs/CODE_OF_CONDUCT-el.md
  2. 4
      docs/CONTRIBUTING-el.md
  3. 4
      docs/HOWTO-el.md

@ -43,4 +43,4 @@
[homepage]: https://contributor-covenant.org [homepage]: https://contributor-covenant.org
[Translations](../README.md#translations) [Translations](README.md#translations)

@ -1,4 +1,4 @@
*[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](../README.md#translations)* *[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](README.md#translations)*
<!----><a name="contributor-license-agreement"></a> <!----><a name="contributor-license-agreement"></a>
@ -10,7 +10,7 @@
<!----><a name="contributor-code-of-conduct"></a> <!----><a name="contributor-code-of-conduct"></a>
## Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων ## Κώδικας Δεοντολογίας Συνεισφερόντων
Συνεισφέροντας συμφωνείτε να σέβεστε τον [Κώδικα Δεοντολογίας](CODE_OF_CONDUCT-el.md) αυτού του αποθετηρίου. ([translations](../README.md#translations)) Συνεισφέροντας συμφωνείτε να σέβεστε τον [Κώδικα Δεοντολογίας](CODE_OF_CONDUCT-el.md) αυτού του αποθετηρίου. ([translations](README.md#translations))
<!----><a name="in-a-nutshell"></a> <!----><a name="in-a-nutshell"></a>

@ -1,4 +1,4 @@
*[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](../README.md#translations)* *[Διαβάστε το σε διαφορετικές γλώσσες](README.md#translations)*
Καλώς ήλθατε στο Free-Programming-Books! Καλωσορίζουμε τους νέους συνεισφέροντες· ακόμα και αυτούς που κάνουν το πρώτο τους pull request (PR) στο Github. Αν είστε ένας από αυτούς, ορίστε λίγο υλικό που μπορεί να βοηθήσει: Καλώς ήλθατε στο Free-Programming-Books! Καλωσορίζουμε τους νέους συνεισφέροντες· ακόμα και αυτούς που κάνουν το πρώτο τους pull request (PR) στο Github. Αν είστε ένας από αυτούς, ορίστε λίγο υλικό που μπορεί να βοηθήσει:
@ -14,4 +14,4 @@
Ακόμα και αν είστε έμπειρος συνεισφέρων, υπάρχουν πράγματα που μπορεί να σας μπερδέψουν. Όταν έχετε υποβάλλει το PR σας, το GitHub Actions θα τρέχει ένα linter, που βρίσκει συνήθως μικρά θέματα με τα κενά ή την αλφαβητική σειρά. Αν δείτε ένα πράσινο κουμπί, όλα είναι έτοιμα για ανασκόπηση, αλλά αν όχι, πατήστε "Details" (λεπτομέρειες) κάτω από τον έλεγχο που απέτυχε για να μάθετε τι δεν άρεσε στον linter. Διορθώστε το πρόβλημα και προσθέστε ένα commit στο PR σας. Ακόμα και αν είστε έμπειρος συνεισφέρων, υπάρχουν πράγματα που μπορεί να σας μπερδέψουν. Όταν έχετε υποβάλλει το PR σας, το GitHub Actions θα τρέχει ένα linter, που βρίσκει συνήθως μικρά θέματα με τα κενά ή την αλφαβητική σειρά. Αν δείτε ένα πράσινο κουμπί, όλα είναι έτοιμα για ανασκόπηση, αλλά αν όχι, πατήστε "Details" (λεπτομέρειες) κάτω από τον έλεγχο που απέτυχε για να μάθετε τι δεν άρεσε στον linter. Διορθώστε το πρόβλημα και προσθέστε ένα commit στο PR σας.
Τέλος, αν δεν είστε σίγουροι αν το υλικό που θέλετε να προσθέσετε είναι κατάλληλο για το Free-Programming-Books, διαβάστε προσεκτικά τις κατευθυντήριες γραμμές στο [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-el.md). ([translations](../README.md#translations)) Τέλος, αν δεν είστε σίγουροι αν το υλικό που θέλετε να προσθέσετε είναι κατάλληλο για το Free-Programming-Books, διαβάστε προσεκτικά τις κατευθυντήριες γραμμές στο [CONTRIBUTING](CONTRIBUTING-el.md). ([translations](README.md#translations))

Loading…
Cancel
Save