Tag:
Branch:
Tree:
1a96c52d9c
clone-19695
conflict-artifact
cookie-cutters
fix-build-2
honorifics
japanese
lfs
main
move-kotlin
no-youtube-labels
roll-up
sort-bangla
sort-malayam
try-license-note
${ noResults }
62 Commits (1a96c52d9c97fb0cdcfd95cf4a0b036b909e12a6)
Author | SHA1 | Message | Date |
---|---|---|---|
David Ordás |
28ec79103b
|
docs(howto): Homogenize HowTo's format across translated files (#6724)
* Homogenize HowTo's
- Add H1 header
- `Read this` ... right alignmements
- Split a bit first paragraph to highlight welcome.
- Introduce Pull Request acronym.
- trademarks / typos: GitHub, YouTube, Pull Request
- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Details block added, with center align. When clicked, the contributor graphs is toggled.
- Some bolds to highlight common resources formating issues (like in CONTRIBUTING)
- Repo name in monospace font
- Re-worded last part of 4th paragraph to explain that no new PR is needed to open if there are linter errors or changes are requested. Now it's more clear, I thought.
Via EbookFoundation/free-programming-books#6590
* Rewording to be more meaningful
* Add H1 header + `Read this` ... aligned to right
Via EbookFoundation/free-programming-books#6590
* remove trailing spaces
* Split a bit first paragraph to highlight welcome.
Via EbookFoundation/free-programming-books#6590
* homogenize `1-2` newlines amount between paragraphs
* Update Github documentation links list
- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Remove flag emojis from link, perhaps use text in notes format to give accesibility locale context
Via EbookFoundation/free-programming-books#6590
* GitHub trademark typos
* YouTube trademark typos
* `Welcome to fpb!` in bold style
* Repo name backticked in monospace font
(non-translatable)
* reword es-en graph summary
* Add a centered details block with graphs about contributions (users vs. time)
Detail blocks are toggleable sections in GitHub
Provided graphs by apiseven:
- Contributor over time Graph
- Monthly Active Contributors graph
* GitHub trademark typos
* Fix pull request typos and introduce it acronym
* Update Github documentation links list
- Update GitHub links urls. `help`/`guides` subdomain was moved to `docs` so now a 301 Redirect is skipped.
- Remove flag emojis from link, perhaps use text in notes format to give accesibility locale context
The forgot rest addressed on
|
3 years ago |
David Ordás |
0e9ad7e994
|
chore: HTML5 anchors compilant `<a name=` > `<a id=` (#6730)
* HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for books * HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for courses * HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for contribs * HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for casts * HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for cheats * HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for interactives * HTML5 anchors compilant `<a name=>` > `<a id=` for playgrounds |
3 years ago |
David Ordás |
47bc198769
|
docs(contributing): Merge #5816 with #5752 Indonesian translation (#6719)
* Merge #5752 Indonesian CONTRIBUTING translation Vía EbookFoundation/free-programming-books#6590 Vía EbookFoundation/free-programming-books#5762 Recovered from PR EbookFoundation/free-programming-books#5752 requested by @reskimulud Co-authored-by: Reski Mulud Muchamad <63949402+reski-mulud-muchamad@users.noreply.github.com> * Homogenize format & indent of code blocks - Format using fenced style. - Well indent in those placed inside list enumerations. - Simulate `Good` - `Bad` monospace double colon indent inside each one. - Examples highlighting as `text-plain`. The `md, markdown` style doesn't work very well since blocks has mixed syntax. - `check_urls` code block highlighted as `properties` style (key-value pair). Solves markdownlint rules: - MD040/fenced-code-language: Fenced code blocks should have a language specified - MD046/code-block-style: Code block style [Expected: indented; Actual: fenced] * Homogenize `check_urls=file_to_check` * use "consistent" unordered list mark and ensure 4-spaces indent .editorconfig param Solves markdownlint rules: MD004/ul-style: Unordered list style "consistent" * Move some punctuation just before any closing brackets after it * Apply headings `2-1` empty lines lint rule * Move anchor alias to inside list items there where an anchor alias `<a name="...">` is used near to each of those list items * fix missing anchor aliases specially ones about Guidelines and Formatting * Hack highlight IDE/Editors headings+HTML It apply the hack to highlight in IDE/Editors those headings with an anchor alias just before itself * Homogenize Pull Request acronym * YouTube trademark typos * filenames in monospace font * literals/markup texts in monospace font - `et al.` - File extensions `.md` - Protocols: `http`, `https`... - Notes: LeanPub, require email, StackOverflow, in process, archived trailing dots in that lines * Fix #6721 in CONTRIBUTING-id.md Co-authored-by: ImVector <59611597+LuigiImVector@users.noreply.github.com> * HTML5 anchors compilant `<a name=`>`<a id=` Co-authored-by: Reski Mulud Muchamad <63949402+reski-mulud-muchamad@users.noreply.github.com> Co-authored-by: ImVector <59611597+LuigiImVector@users.noreply.github.com> |
3 years ago |
ImVector |
92f1e7bc10
|
fix(docs): Bad target url #6721 (#6722)
* fix(docs): Bad target url #6721 * fix(docs): Bad target url #6721 |
3 years ago |
David Ordás |
7a8349abfe
|
feat: Add `docs/readme.md` + update crosslinks (#6700)
* complete translate list with the new languages appeared since hacktoberfest
* Create docs/README.md with the translations section
using root README.md as source. Links are adapted to this folder
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* fix remaining url + translation items
- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* fix remaining url + translation items
- Portuguese (Portugal)
- Slovak / slovenčina
- Slovenian / slovenščina
Address EbookFoundation/free-programming-books#6698
* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph
* Add inclusiveness `dare to translate...` paragraph
* Move translations link target url to docs
* move translation links `bs`
* move translations link `en`
* move translations crosslink `es`
* move translations crosslink `fr`
* move translations crosslink `de`
* move translations crosslink `el`
* move translations crosslink `fa_IR`
* move translations crosslink `fil`
* move translations crosslink `it`
* move translations crosslink `pt_BR`
* move translations crosslink `ko`
* move translations crosslink `ru`
* move translations crosslink `id`
* move translations crosslink `zh`
* move translations crosslink `hi`
* move translations crosslink `pl`
* move translations crosslink `uk`
* move translations crosslink `vi`
* move translations crosslink remaining `HOW-To's`
* revert feature moved to #6688
* Remove the list from the top level. Leave `en` links
* use `previous languages` in root README
* Add more languages lists in root `readme.md`
* fix typo
* fix typo
* Update docs/README.md after translations paragraph
Less text is more
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* Update README.md after translations paragraph
Less text is more
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* Update README.md preface translations paragraph
Co-authored-by: Eric Hellman <eric@hellman.net>
* fix CONTRIBUTING target url commited at
|
3 years ago |
أحمد الطبراني |
6a72370bc8
|
fix: RTL support for Arabian docs (#6701)
* Add RTL to display it correctly on the website * add close tag |
3 years ago |
David Ordás |
84438cb1df
|
docs(contributing): Homogenize format across translated files (#6625)
* docs(contributing): remove trailing spaces * docs(contributing): Apply headings `2-1` empty lines lint rule * docs(contributing): Apply headings `2-1` empty lines lint rule forgotten in previous commit: |
3 years ago |
Charlotte Tan |
de2f31976f
|
fix(docs): Use Kramdown processor (#6677)
* Update _config.yml
* add markdown=1
* add markdown="1"
* add markdown="1"
* remove extra space?
* update url
* try
* undo, wrong branch
* complete removing spaces?
Initial addressed at commit
|
3 years ago |
ImVector |
a16a79b12d
|
Add badges (#6631)
* Added badges * Fixed bug #6631 * Removed CoC badge |
3 years ago |
David Ordás |
ee4b9ee1f9
|
chore: Rename `master` to `main` #blacklivesmatter (#6627)
* chore: Rename `master` to `main` #blacklivesmatter Resolves EbookFoundation/free-programming-books#5803 * docs(contributing): fix broken ref link to `programming-playgrounds` Fix over EbookFoundation/free-programming-books#5449 and commit |
3 years ago |
David Ordás |
8997e2e99b
|
chore: complete review of #6567 HOWTO in Turkish (#6618)
* fix: url of broken links Broken due to translation or split in lines Improves EbookFoundation/free-programming-books#6567 * fix: recover repo name Improves EbookFoundation/free-programming-books#6567 * fix: `GitHub` trademark typos Improves EbookFoundation/free-programming-books#6567 * fix: Homogenize Pull Request acronym Improves EbookFoundation/free-programming-books#6567 * fix: Avoid translate trademarks / product names / UI elements Improves EbookFoundation/free-programming-books#6567 * chore: outlinks web accesibility notes Anotate in which language is written / spoken the content of outlinks Improves EbookFoundation/free-programming-books#6567 |
3 years ago |
Eric Hellman |
868d94730a
|
move the translated documentation files to a docs folder (#6614)
* new branch for misc cleanup
* add item to resolve #6319
* fix grammar
* re-collate
* centralize all the translation links
* one more
* fix link
* localize labels
* move files
* fix links
* indent in arabic
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* typos
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* remove
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translation
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translation
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* mixed markdown
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* period
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* missing *
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* Update docs/HOWTO-pl.md
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* Update docs/HOWTO-th.md
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translated
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translate
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* lower case
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* typo
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* wording
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* translations link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* typo
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* Update CONTRIBUTING-de.md
* space
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* parens not brackets
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* fix link
Co-authored-by: David Ordás <3125580+davorpa@users.noreply.github.com>
* add #6619
* chore: resolve dead code CONTRIB-es
Addressed at https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#commitcomment-60517997
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* chore: use spanish translated text for "translations"
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* chore: DRY. Use markdown link refs as translations target
Review suggestion: https://github.com/EbookFoundation/free-programming-books/pull/6614#discussion_r751697277
* fix: revert removed parens in previous commit
|
3 years ago |